[日本スペースガード協会]

イギリスのスペースガードへの対応


会員の祖父江様からの情報です。

*1999年6月26日受付

1.概要


ここ数ヶ月の間に、今後半世紀ほどの間に地球に大接近し、最悪の場合には衝突の恐れのある小惑星が相次いで発見されている。これを報告した天文学者は、衝突の確率は無視できるほど小さいが、未だ不確定要素があるとコメントしている。
  <日本スペースガード協会のホームページ:小惑星1999 AN10の接近情報>
  http://www.crl.go.jp/ka/control/asteroid/SGFJ/news/199AN10.html

6月上旬にイタリアでImpact Workshopが開催され、世界の有力な専門家が集まり、小惑星のImpactの脅威について、熱心な討論が行われたと報告されている。
(日本スペースガード協会から磯辺会長が参加)
  <日本スペースガード協会のホームページ:IMPACT Workshopについて>
  http://www.crl.go.jp/ka/control/asteroid/SGFJ/news/impact1999.html

イギリスではこの会議の提言(レコメンデーション)に基き、UK SpaceGuard協会会長 テート氏(Jonathan Tate)がプレスにプレスリリーズの形式で、国の機関設立の必要性を訴え、これに応えて、イギリスの高級紙The TIMESとGuardian紙が、専門家にインタビューの形式でスペースガードの必要性を明らかにして、間接的にこれを支持する記事が掲載された。

6月15日イギリス議会でこの問題が取上げられ、政府がこの問題に関する見解を発表した。この見解をBBCが報道し、SpaceViewsのニュースで配信された。

以下に配信されたニュースから、イギリスのスペースガードの動向を紹介する。



2.イギリス スペースガード協会会長 J.Tate氏 記者発表(Press Release:SG014)

[日本語要約]

 件名:イギリス上院におけるスペースガード (Spaceguard In The House of LORDS)

<要約>  潜在的に危険な小惑星 : 3個を発見、1個を見失う

過去18カ月間に天文学者が50年以内に地球と衝突する確率は非常に低いが、測定可能な確率がある3個の小惑星を発見したが、すでに1個を見失った。これらの3個のどれも衝突する可能性は極めて小ない。しかし地球と交差する 小惑星の85%以上は未発見で、発見された物はごく一部に過ぎない。

NASA/USAF LINEAR (Lincoln Laboratory Near Earth Asteroid Survey)の共同Projectの様なアメリカの取組みに感謝したい。潜在的に危険な物体( PHOs )の発見率は急速に増えている。それが安全であると宣言する前に より詳しい観測で、 物体の軌道を決定しなければならない。

現在科学コミュニティーは恐怖感を掻き立てないで、大衆に脅威を説明する問題と取組んでいる。UKは組織化された専門家のガイダンスや助言が得られない。合衆国のみが効果的な検出計画や政府に助言できる組織を持っている。他の国々は脅威に関するほとんどの情報を合衆国に頼り切っている。

今日、英国上院で、Tanlaw 卿は地球と交差する小惑星やすい星をモニターする国立Spaceguardセンターの設立について政府に質問し、更に最も重大な環境の脅威から我々を守る方策について政府にアドバイスするとのことである。

3月に衝突の危機の議題が下院で討議され、政府に代わって答弁したジョン・バトル氏は、脅威の重大性を認め、それ以上の調査を約束する等、前向きであった。 先週、イタリアで 世界の専門家を集めた重要な会議に於いて、特にヨーロッパで国立Spaceguardセンターを設立するために、政府を督促する決議案が採択された。

UKは国際的にこの分野で世界をリードするに理想的な状況である。それは充分な人数のプロ集団と観測器具の設計や開発の分野で世界を引張ていけることである。 衝突の確率が充分高くなった状況では、政府にアドバイスをするプロのチームが必要であろう。この件で Sainsbury卿がTanlaw卿の問にどう回答するか非常に興味深い。


[原文]

Director Spaceguard UK
Major Jnnathan TATE
PRESS RELEASE SG014.
     POTENTIALLY HAZARDOUS ASTEROIDS; FOUND - 3, LOST - 1.

In the past 18 months astronomers have discovered three asteroids that have very low, but measurable probabilities of hitting the Earth within the next 50 years. Sadly, due to the lack of an organised, global follow-up programme to track such objects, one has already been lost.
Although the likelihood of any of these three colliding is small, they are only a tiny part of the threat - over 85% of Earth crossing asteroids remain undetected.

Thanks mainly to the efforts of American search programmes, such as the joint NASA/USAF LINEAR (Lincoln Laboratory Near Earth Asteroid Survey) Project, the rate at which Potentially Hazardous Objects (PHOs) are being discovered is accelerating rapidly, but discovery is only the beginning. Further observations have to be made to determine the object's orbit before it can be declared safe (or otherwise), and there are simply not enough teams making these critical observations.

The scientific community is wrestling with the problem of how to explain the threat to the public without raising unwarranted fears.  For example, were a real danger be discovered tomorrow, the UK would be left without guidance or organised expert advice.  At the moment, the only country with any effective detection programme or any sort of organisation to advise the government is the United States.  The rest of the world depends almost entirely on the US for their information.

In the House of Lords today , the Lord Tanlaw will question the government on what measures it is planning to take to set up a National Spaceguard Centre to monitor Earth crossing asteroids and comets. And to advise the government on the threat and what measures can be taken to protect ourselves from the most serious environmental threat known to science.

The subject of the impact hazard was first aired in the House of Commons when Mr Lembit Opik MP (LibDem) tabled an adjournment debate in March. John Battle, replying on behalf of the government, was very positive, acknowledging the seriousness of the threat and promising to investigate further action.

The impact threat is no longer something to be giggled at;
it is an acknowledged hazard to the UK and the world in general.  At a major meeting of the world's experts in Turin last week, a resolution was passed urgently encouraging governments, especially those in Europe, to support the establishment of national Spaceguard Centres.

The UK is ideally placed to take a world lead in this international endeavour. We have an enormous reservoir of professional expertise, and a world lead in the design and development of instrumentation.  Very soon the situation will arise when the probability of impact is high enough for concern, and the government will need a professional, expert team to advise it.  It will be interesting to see how Lord Sainsbury responds to Lord Tanlaw's question.



3.イギリス新聞(UK Press)の関連記事

(3-1) ロンドンタイムズ(The London TIMES)紙の記事、6月14日付け

[日本語要約]

タイトル: 地球に向かってくる小惑星を見失う。
著者: NIGEL HAWKES 科学編集者

<要約>
いい知らせは天文学者が地球と衝突進路上にある小惑星を識別出来たということで、悪い知らせはそれを見失ったということである。
1998 OX4は、昨年アリゾナ大チームが発見し、その後2週間程追跡していた。
科学者は集めた情報で、物体のおよその軌道を推定した。それは直径数百メートル、もしそれが地球に衝突するなら大陸規模の破壊の威力があると信じられている。

Milani 博士指導のピサ大学チームが衝突の可能性を計算し、先週のTurin会議で、2046年に地球と衝突する可能性は1千万分の1で あると報告した。それは衝突が皆無でないことが明らかとなった2番目の物体である。そして1998 OX4を見失った ことは厄介なことである。再度それが発見されるなら、より正確な観測が衝突の 恐怖を取除くことであろう。

ダンカン・スティールは小惑星との衝突を専門とするイギリスの天文学者で、1998 OX4で提起されたジレンマがますます多くなるであろうと語った。「探索密度が高くなれば、多くの潜在的に地球と衝突する可能性のある物体を発見する。しかし発見 された物体を追跡する十分な体制が無い」と彼は言った。この事は誤警報の増加 となって現れる。結局発見した物体のフォローアップに徹すること」と彼は加えた。

彼は1998 OX4をあまり心配していない。しかし「何れ、衝突確率が千分の1の物体を発見するであろう。その時パニックが引き起こされると」明言した。「我々は英国 の中に責任をもって助言する機構が必要」と力説した。

来週Tanlaw卿は、政府が地球近接小惑星を観測する国立Spaceguard計画について上院で質問をするであろう。「そのような物体はますます多く発見されるで あろう。本当の危機の時、国立機関がなけれアドバイスをうける専門家がいない」 とダンカンは述べた。
1998 OX4の教訓は、NEOを発見したときそれを再び見失わないことである、と彼は言った。スティール博士は1998 OX4を再度発見する可能性は低いと踏んでいる。[それは干し草の山で針を見付けて、それを再びその中に投げ返すようなもの」と 言っている。

宇宙からの見えない脅威。

都市を破壊するとか、あるいは新に氷河期を引き起こすに十分な大きさの何千と瓦礫の破片が危険な軌道上にある。天文学者は少なくとも直径1 km かそれ以上の200個を見付けた。
しかしその数は2,000個程と推測されている。他に太陽系を通り抜けるおよそ5,000個のすい星がある。

地球の表面には過去の衝撃で、およそ150の大きなクレーターがある。最大なものは65万年前に幅7マイル(11.2Km)の小惑星が、メキシコ、ユカタン半島に激突し、 恐竜の絶滅を引き起こしたことで知られている。およそ50,000年前に、差し渡し25mの小さな小惑星がアリゾナを襲い、直径約半マイル以上のクレータを形成した。1908年6月30日に、空から物体がシベリアの Tunguska 地域に飛び込み、1,250  平方マイルを平坦にして、そして何百万という木を押し倒したと信じられている。


[原文]

Asteroid heading for Earth goes missing

BY NIGEL HAWKES, SCIENCE EDITOR

THE good news is that astronomers have identified an asteroid that could be on a collision course with Earth. The bad news is that they have lost it.

The object, called 1998 OX4, was found last year by a team at the University of Arizona, who tracked it for two weeks.

The information the scientists gathered gave an approximate orbit for the object, which is believed to be several hundred yards in diameter and capable of continent-wide destruction if it were to collide with Earth.

A team at the University of Pisa, led by Dr Andrea Milani, used the orbital information to calculate the chances of a collision. He told a conference in Turin last week that there was a one-in-ten-million chance that it would hit the Earth in 2046 - slightly better odds than the 14 million to one on winning the National Lottery.

The asteroid is only the second such object found with a non-zero chance of a collision. And while a one in ten million chance is not enough to lose sleep over, it is embarrassing that 1998 OX4 has now been lost. The problem is that the orbit was not known with sufficient accuracy to track it. If it could be found, the chances are that more precise observations would dispel the fear of a collision.

Duncan Steel, a British astronomer who specialises in watching out for potential asteroid collisions, says that the dilemma posed by 1998 OX4 will become increasingly common. "The searches being done in the US are finding more and more objects that could potentially collide with Earth - so many that there aren't enough people to keep track of them," he says.

"The rate at which these objects are found has increased by three or four times in the past few years. False alarms are getting more frequent. Where we fall down is in following up on the original finds."

He is not too concerned about 1998 OX4. "But sooner or later we are going to find one with a one-in-a-thousand chance of colliding, and that could set off a panic," he says.

If it happened tomorrow, the Government would have to rely on experts overseas to give a proper assessment of the danger. "We need much better machinery in Britain to take responsibility for giving advice," he says.

Next week the Liberal peer Lord Tanlaw will ask a question in the House of Lords, seeking to discover whether the Government has any plans to establish a national "Spaceguard" programme of observation for near-Earth asteroids.

Dr Mark Baily of Armagh Observatory says that he believes such a programme is necessary and inevitable. "There are going to be more and more of these objects found. If we don't have a national agency, advice on the real level of risk will have to come >from astronomers who do this sort of work in their spare time, or >from those with no allegiance to the United Kingdom."

The lesson of 1998 OX4 is that, having found near-Earth objects, they should not be lost again, he says. "I won't lose any sleep over it," he says. "The risk it will hit us is much less than the risk of a totally unknown object doing so. All these calculations show is that we should go on tracking it - if we knew where it was."

Dr Steel does not rate highly the chances of finding 1998 OX4 again. "It's like finding a needle in a haystack, and then throwing it back in again," he says.

Invisible threats >from space

Many thousands of pieces of celestial rubble, big enough to devastate cities or to trigger a new ice age, may be in orbits that bring them close to Earth (Nick Nuttall writes). Many are elusive or invisible in the darkness of space. Astronomers have discovered 200 measuring at least 1km wide or more but suspect that the number may be as high as 2,000. There could also be about 5,000 comets that whip through our solar system.

The Earth's surface has some 150 large craters from past impacts. The biggest known happened 65 million years ago when an asteroid seven miles wide smashed into what is now the Yucatan Peninsula in Mexico, possibly triggering the extinction of dinosaurs. About 50,000 years ago a small asteroid, measuring about 30 yards across, hit Arizona, blasting a crater more than half a mile across. On June 30, 1908, a celestial object is believed to have hurtled into the Tunguska area of Siberia, flattening 1,250 square miles and knocking down millions of trees.



(3-2) ガーディアン(Guardian)紙の記事

[日本語要約]

タイトル:天文学者が2020年のビジョンを捜す。

<要約>
映画 Deep Impactと Armageddonは、もし地球が時折小惑星によって脅威にさらされたなら、何が起きるのかというハリウッド流の解である。けれども現実は,はるかに恐ろしい。ダンカン・スティールは来週英国上院がこの小惑星の脅威 の問題を上程する準備していると報告している。

1999年6月10日木曜日。

悪い知らせは天文学者が半世紀以内に地球に衝撃を与えることが可能な小惑星2個を識別したことで、更に悪いニュースはその中の1個を見失ったことである。昨年7月、小惑星1998 OX4 がアリゾナ大学チームによって発見されたが、暫く後 にそれを見失った。

軌道から、ピサ大学の研究者は2046年に激しくぶつかる可能性 を1千万分1と推定した。

最もありそうなことは、直径が僅か数百ヤードの1998 OX4 は47年で再び通り過ぎるであろう。しかしもし衝突が起きるなら、百個の水爆が同時 に爆発した印象を与えよう。

対照的な例は1999 AN10である。それはニューメキシコの米空軍望遠鏡で1月に発見された。オーストラリアのアマチュア天文家が再度観測するまで、重要と思われなかった。(南半球にはプロの追跡チームがいない)新しいデータはこの小惑星が特に危険であることを示していた。 太陽の各周回毎に2度地球の近傍を通過する。この運動は数世紀間続き、2039年に衝突する 可能性は、現在およそ500,000分の1である。この物体はおよそ直径1マイルで、瓦礫を積み重ね、町ほどのサイズの岩と金属の塊の様なもので、人類に相当深刻な影響を及ぼすに充分なサイズである。木星がShoemaker-Levy 9彗星をバラバラに引き裂き、1994年に木星に一連の衝撃を引起こした様に、地球の重力が小惑星を引裂く事が有り得る。1999 AN10 など引裂かれた小惑星は、地球の様な小さな目標を外れよう。しかし個々の危機 の確率は低くても、100万個の破片が危険である事は明白である。このようなことは 6個から8個の鎖状の衝撃の傷跡などが地球に残っている。

合衆国は空の探査で毎月多数のNEOを発見しており、どんな対応にも2つの肝要な必要条件がある。

第一に各国は宇宙の弾丸に力を合わせて追跡する必要がある。そうでなければ多くの危険物を見失うであろう。

第二に、衝突が避けられない場合、正確な情報の国内情報源を持つ事が肝要 である。情報面で他国に依存する事は出来ない。

USの探査計画は不安なほど異常接近する小惑星を加速的に発見するであろう。 もしパニックを避たいのであれば 国立Spaceguard センターが不可欠である。このことを理解して、政府は3月の下院討論に好意的に反応した。

今週の火曜日、上院でTanlaw卿はこの問題を取上げる事になっている。積極的な姿勢が、UKをこの問題に取組む世界的な行動開始の最前線に置くであろう。

今後12年の間に13個の目標に、宇宙探査機を飛ばすなど、小惑星とすい星研究の黄金時代に入っている。 危険なものは未だ発見していない。西暦2020年 迄に、恐竜を殺戮した様な岩の塊りが不意に我々に迫ってこないように、宇宙の 環境で20/20の視力を必要としている。
我々は警告された。 英国はヨーロッパの進むべき方向を指導する用意がある。

ダンカン・スティールは Armagh天文台に勤務している。 彼の著書はぐれ小惑星と最後の審判の彗星(Wiley,Chichester and New York,1995)は衝撃の危機(Impact Hazard)について最初の一般向図書で、映画Deep Impact"とArmageddonにつながった。


[原文]

Astronomers search for 2020 vision .

Deep Impact and Armageddon gave Hollywood's version of what would happen if Earth was menaced by a stray asteroid. But the reality is far more frightening. Duncan Steel reports as the Lords prepare to raise the issue next week.

Thursday June 10, 1999

The bad news is that astronomers have identified two asteroids which could impact Earth within the next half century. The worse news is that one of those rocks has been lost in space.
This was not through incompetence. Think of it like cricket. An expert slip fielder cannot catch every nick off the edge. Especially if he's posted to square leg.

The Spaceguard search for such civilisation-threatening projectiles is being conducted with only part of the sky being scanned, often the wrong part. Sponsored by Nasa and the Pentagon, major efforts are under way in the US, but they cannot look during daylight hours, nor can they see the southern sky. Our front gate may be closed, but the rear door is ajar, and our windows wide open.

Asteroid 1998 OX4 was spotted last July by a university of Arizona team. Without collaborators able to take over the tracking, it was not followed long enough to secure definitive information about its future path. It is effectively lost, a needle grasped from the celestial haystack then tossed back. Maybe to prick our metaphorical backside rather painfully one day. Considering the spread of feasible orbits, researchers from the university of Pisa estimated there is a one in 10 million chance that it will slam into us in 2046.

Should we be worried? Only a few hundred yards in size, most likely 1998 OX4 will zip by again in 47 years. But if it hits then it will make an impression like a hundred hydrogen bombs.

A contrary example is 1999 AN10, discovered in January by a search team using a US Air Force telescope in New Mexico. It didn't seem important until, after re- emerging from the sun's glare, it was observed again by an American amateur astronomer living in Australia. (There is no professional tracking team in the southern hemisphere.)

The new data indicate this asteroid is particularly dangerous. In every loop about the sun it passes twice very close by Earth. This behaviour will continue for several centuries, unless it runs into us first. Present estimates of the likelihood of that occurring in 2039 are about one in 500,000.

Those are long odds, but this object is about a mile in size, big enough to kill a large fraction of humankind. We are talking about a million megaton explosion. There is something else to consider. Most asteroids seem not to be single lumps, but rubble piles, agglomerations of smaller boulders and town-sized blocks of rock and metal. 1999 AN10 is expected to pass very close by Earth several times, within a few tens of thousands of miles, much closer than the Moon. It is possible that our gravitational field will tear it apart, just like Jupiter tore comet Shoemaker- Levy 9 apart a decade ago, resulting in the string of impacts on that planet in mid-1994.

Maybe much of a broken-up asteroid like 1999 AN10 would miss a small target like Earth, but it's obvious that a million fragments each with a one-in-500,000 chance of blasting us is a dangerous proposition. Such things have surely happened before, many pairs of craters - and even chains containing six or eight impact scars - now having been identified around the globe.

What is clear is that because the US has charged ahead in its sky-scouring, turning up dozens of near-Earth objects every month, a can of worms has been opened. There are two vital requirements of any rational response.

First, other nations must co-operate in tracking these cosmic bullets, or we will lose more of the dangerous ones. Imagine if 1998 OX4 had been bigger, and with a 1% chance of hitting Earth say in 2010, but we'd let it slip through our grasp. That would be a recipe for alarm and trepidation, maybe mass suicides. Here, a little knowledge can certainly be a dangerous thing. We need to be sure. Second, it is in the national interest to have a domestic source of definitive information, to advise the government, media and appropriate authorities on a case-by-case basis. We cannot depend upon second-hand accounts from others.

Even if no other country does anything constructive, the US search projects will discover asteroids having uncomfortable miss distances at an accelerating rate. The relevant forward projections are intricate, but this is an area in which the UK has recognised expertise. A National Spaceguard Centre is essential if panics are to be avoided.

Realising this, the government responded favourably to a House of Commons debate in March, sparked by Lembit Opik, LibDem MP for Montgomeryshire, whose grandfather was an astronomer who pioneered research on the asteroid impact threat. Next Tuesday in the upper house Lord Tanlaw is scheduled to take the question further. A positive response will put the UK at the forefront of the global initiative to tackle this surprising menace.

We are entering a golden age of asteroid and comet research, with space missions to 13 such targets being conducted over the next dozen years. The dangerous ones, though, are those we have yet to discover. By the year 2020 we need 20/20 vision of our local cosmic environment, lest some lump of rock like that which killed the dinosaurs creep up on us unawares. We have been warned. Britain is ready to lead the way in Europe.

・ Duncan Steel is currently working at Armagh Observatory. His book Rogue Asteroids and Doomsday Comets (Wiley, Chichester and New York, 1995) was the first popular-level account of the impact hazard, leading to movies like Deep Impact and Armageddon.



4.イギリス政府の対応

(4-1) BBCの報道

[日本語要約]

タイトル:小惑星の脅威と戦う計画がない!

<要約>
地球は次世紀に巨大な小惑星によって襲われるのか?

UK政府は火曜日、「非常に重大な」危険の警鐘があるにもかかわらず、地球と衝突する小惑星の脅威に取組む特別センターを設立する計画がないと発表した。
英国上院の呼びかけに、科学大臣は政府がこのような物体(小惑星)の対応に、近い将来ではないが、国立 Spaceguard 機関の設立を考慮するであろうと語った。

Sainsbury 卿は下院で、政府は「非常に重大」に小惑星との衝突が潜在的な脅威と見なしており、「共通の国際的なアプローチが不可欠である」と説明した。しかし同卿は現在のところ、何か計画があるかといえば、何も計画はないと発言した。

巨大な岩!
Sainsbury 卿は2044年に地球に当たる恐れのある重量2百万トン、差渡し1Kmの「潜在的に危険な」岩のケースを引用して 中立な立場のTanlaw卿 に回答した。Tanlaw卿は質問で、科学者が小惑星、1999 AN10が2027年に僅か38,000キロメートルだけ地球をミスすること、しかし帰り道で「もしかすると衝突する」と予測したと言っ た。
Tanlaw 卿はNear Earth Objects( NEOs )をモニターするUKSpaceguard センターをヨーロッパの Spaceguard 計画の一部として設立されるべきであると提案した。
卿は1999 AN10 が「衝突の可能性は低いが、当たれば高い代償を伴う危機」であって「次の世代に危険」を先送りしていると語った。
Sainsbury 卿は当たる可能性は「非常にごく僅かであり」、その衝撃の推定確率は、500,000分1であると補足した。


[原文]

  No plans to combat asteroid threat

Could Earth be hit by a giant asteroid in the next century?

The UK Government said on Tuesday that it had no immediate plans to set up a special centre to tackle the threat of asteroids hitting the Earth, despite warnings of an "extremely serious" risk.

Professor Bailey and Lord Tanlaw speaking on the BBC's Today programme The Science Minister said the government would look at setting up a National Spaceguard Agency following calls in the House of Lords for such a body, but not in the near future.

Lord Sainsbury told the House the government took the potential threat of a collision with an asteroid "very seriously", and that it was an issue where a "common international approach was essential"

But he said that it was not something for which there were any plans at present.

Giant rock

He was responding to a call from crossbencher Lord Tanlaw, who cited the case of a "potentially hazardous" rock, weighing two million tonnes and measuring one kilometre across, that may hit the Earth in 2044.

He told peers at question time that scientists predicted the asteroid, 1999 AN10, would miss the Earth by only 38,000 kilometres in 2027 but could "possibly impact" on a return visit.

Lord Tanlaw said a UK Spaceguard centre should be set up as part of a European Spaceguard programme to monitor so-called Near Earth Objects (NEOs).

He said 1999 AN10 posed a "risk for the next generation" which was a "low probability but a high-consequence risk". Lord Sainsbury said the possibilty of the asteroid hitting Earth was "extremely remote".

The estimated probability of an impact from the asteroid, discovered in January, was one in 500,000, he said.



(4-2) SpaceViews News の配信

[日本語要約]

タイトル:英国は小惑星探査で国際的共同推進を指向

<要約>
英国政府はNEO探索には独自計画の遂行よりも他の国と共同で推進する事を望んでいると科学大臣は6月15日議会で語った。
英国上院で科学大臣Sainsbury卿は如何なるNEO検出計画でも仲間の欧州宇宙機構と協力する事が政府の選択と語り、「政府はNEOに依る衝撃の潜在的な脅威を深刻に受け止めており、国際的なアプローチが本質的な問題と認識している」と説明した。更に同郷は、機会あることにイギリス単独のSpaceguard計画を否定している。
「現在、政府は国立Spaceguard機関を設立する計画が無い」が、しかし最近イタリアで開催されたNEO会議の報告を再検討するまで最終決断を待つであろうと付加えた。

3月に下院でもこの問題が取上げられていたが、それ以来来、地球との衝突がゼロではない確率をもつ小惑星が2個発見された。この発見はNEOの捜索を継続し拡大する世界中の関心を高めた。

Sainsbury卿は政府がNEOで提起された脅威が「些細な問題」とは考えず、むしろ共同推進を呼びかけるきっかけと語り、「上院に提出される案件の中で、本件は国際的な努力が鍵であり」更に「イギリスは独自の行動より、むしろ我々の役割を演ずるべきである」と付け加えた。


[原文]

Britain Seeks International Cooperation in Asteroid Search
Published: 1999 June 18
10:18 pm ET (0218 UT)

The British government would prefer to cooperate with other nations to set up searchesfor near-Earth asteroids, rather than establish its own program, the British science minister told Parliament June 15.

Speaking in the House of Lords, science minister Lord Sainsbury of Turville told members that the preference of the government would be to work with fellow European Space Agency countries on any near-Earth object (NEO) detection programs.

"The Government take the potential threat of impact by near earth objects very seriously, but we regard it as an issue where a common international approach is essential," Sainsbury said.

Sainsbury was asked several times by members of the House of Lords if it would be prudent for Britain to establish its own "Spaceguard" program to search for NEOs, using such resources as the Armagh Observatory in Northern Ireland. On each occasion Sainsbury declined to show support for such a British-only effort.

"At the present moment, the Government have no plans to set up a national spaceguard agency," he said, although a final decision would wait until after  the government reviewed reports from a recent NEO conference in Italy.
  "Any additional work undertaken in the UK must have benefit over and above that being taken internationally."

The debate in the House of Lords comes three months after a similar debate in the other branch of Parliament, the House of Commons. At that time, John Battle, the Minister for Energy and Industry, told members the government would talk with British astronomers and other experts on ways the UK could support NEO research.

Since the March debate in the House of Commons, two asteroids have been discovered on trajectories which have small but non-zero probabilities of hitting the Earth next century.
Those discoveries have intensified interest worldwide in continuing and expanding the search for other NEOs.

Sainsbury said the British government does not consider the threat posed by NEOs to be a "trivial matter" but rather one that calls for cooperation.
  "Of all subjects which come before this House, this is one in respect of which an international effort is the key," he said. "We shall play our part in that rather than acting independently."



5. 訳者の所感

*真の脅威の認識ギャップ
地球と衝突の恐れのある小惑星の発見が相次いでいる。衝突の確率は無視出来る程小さく、何百万分の一と計算されている。ここで現実的な政治の世界と専門家との間で認識の差が出ている。専門家は脅威が現実で、国立センター設立の必要性を訴求、一方、政府は脅威の存在を認めるが、差迫っているとは認識せず、当面静観の構え。
専門家と政治の世界が共に認める脅威とは何か?今後の課題であろう。

*探査が先決、フォローアップ計画が鍵
脅威のある小惑星は3個発見されているに過ぎない。しかし地球の軌道を 横切って、地球に大接近する小惑星はほとんど未発見である。この為、精力的 な探査計画の実施が必要でそれら小惑星のカタログ作成がまず必要である。せっかく発見しても、それを見失っては元も子も無い。正確な軌道要素を確定する忍耐強いフォローアップが必要。これにより、脅威の程度をはっきりさせる 事が出来る。

*探査計画(NEO探査の専用施設)の状況